Word ListsWord Search

The word durchschlagen is a foreign word

16 short excerpts of Wiktionnary (A collaborative project to produce a free-content dictionary.)

— In German —
  • durchschlagen V. Mit einem Schlag (mit einem Werkzeug oder mit der Hand) in…
  • durchschlagen V. Mit Schlägen erreichen, dass etwas durch etwas komplett hindurchdringt.
  • durchschlagen V. Ein Loch, eine Öffnung in eine Mauer oder Ähnliches brechen.
  • durchschlagen V. (Besonders Lebensmittel) durch ein Sieb drücken, passieren.
  • durchschlagen V. Veraltende Bedeutung: ein Dokument mit Hilfe von Kohlepapier…
  • durchschlagen V. Umgangssprachlich: Durchfall verursachen, abführend wirken.
  • durchschlagen V. (Als ererbte Eigenschaft, ererbter Charakterzug) sich bei…
  • durchschlagen V. Durch etwas gelangen, durchgelassen werden (zum Beispiel…
  • durchschlagen V. Elektrotechnik: im Störfall durch überhöhten elektrischen…
  • durchschlagen V. Sich allen Hindernissen zum Trotz einen Weg bahnen, eine…
  • durchschlagen V. Mit Mühe für den eigenen Lebensunterhalt sorgen.
  • durchschlagen V. Transitiv: mit großer Wucht auftreffen und dann etwas durchdringen.
  • durchschlagen V. Transitiv: mit großer Wucht auftreffen und dadurch etwas trennen.
  • durchschlagen Adj. Durch mit großer Wucht Aufgetroffenes durchdrungen oder getrennt.
  • durchschlagen Partz. Partizip Perfekt des Verbs durchschlagen.
  • Durchschlägen V. Dativ Plural des Substantivs Durchschlag.
12 English words from 16 foreign definitions

Als dass den der des Hand Loch Plural Schlag sich und Verbs

77 foreign words from 16 foreign definitions

abführend Ähnliches allen Aufgetroffenes auftreffen bahnen Bedeutung bei Beispiel Besonders brechen Charakterzug dadurch dann Dativ Dokument drücken durch durchdringen durchdrungen Durchfall durchgelassen Durchschlag durchschlagen eigenen Eigenschaft ein eine einem einen elektrischen Elektrotechnik ererbte ererbter erreichen etwas für gelangen getrennt großer Hilfe Hindernissen Kohlepapier komplett Lebensmittel Lebensunterhalt Mauer mit mit␣der␣Hand Mit␣einem␣Schlag mit␣Hilfe Mühe oder Öffnung Partizip Partizip␣Perfekt passieren Perfekt Schlägen Sieb sorgen Substantivs Transitiv trennen Trotz überhöhten Umgangssprachlich Veraltende verursachen von Weg werden Werkzeug wirken Wucht zum zum␣Beispiel

34 words-in-word (Words found as is inside the word. Minimum size 3 letters.)

age AGE agé %age -age agen Agen CHL CHs CHS chs. Chs. dur DUR Dur. gen Gen GEN -gen /gen gen. Gen. HLA HSC lag LAG lage RCH RCHs sch sch- Sch. Schlag Urch

25 words-in-word RTL (Words found written from right to left, inside the word. Minimum size 3 letters.)

cru Cru CRU crud CRUD Ega EGA egal gal Gal GAL gal. Gal. HCR hcs HCs LHC LHCs neg neg. nega- rud Rud RUD SHC


Random wordBack to top
Previous wordNext word


Recommended websites


See this word in another language

Français Español Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.This site uses web cookies, click to learn more. Our privacy policy.
© Ortograf Inc. Website updated on 23 June 2023 (v-2.0.1z). Informations & Contacts.