Word ListsWord Search

The word mark is in the Wiktionary

181 short excerpts of Wiktionnary (A collaborative project to produce a free-content dictionary.)

— English words —
  • mark n. (Heading) Boundary, land within a boundary.
  • mark n. (Heading) Characteristic, sign, visible impression.
  • mark n. (Heading) Indicator of position, objective etc.
  • mark n. (Heading) Attention.
  • mark v. To put a mark on (something); to make (something) recognizable by a mark; to label or write on (something).
  • mark v. To leave a mark (often an undesirable or unwanted one) on (something).
  • mark v. (Figurative) To have a long-lasting negative impact on (someone or something).
  • mark v. To create an indication of (a location).
  • mark v. To be an indication of (something); to show where (something) is located.
  • mark v. To indicate (something) in writing or by other symbols.
  • mark v. To create (a mark) on a surface.
  • mark v. To celebrate or acknowledge (an event) through an action of some kind.
  • mark v. (Of things) To identify (someone as a particular type of person or as having a particular role).
  • mark v. (Of people) To assign (someone) to a particular category or class.
  • mark v. (Of people) To choose or intend (someone) for a particular end or purpose.
  • mark v. To be a point in time or space at which something takes place; to accompany or be accompanied by (An…
  • mark v. To be typical or characteristic of (something).
  • mark v. To distinguish (one person or thing from another).
  • mark v. (Dated except in the phrase "mark my words") To focus one’s attention on (something or someone); to…
  • mark v. (Dated) To become aware of (something) through the physical senses.
  • mark v. To hold (someone) in one’s line of sight.
  • mark v. To indicate the correctness of and give a score to (A school assignment, exam answers, etc.).
  • mark v. To record that (someone) has a particular status.
  • mark v. (Transitive, intransitive) To keep account of; to enumerate and register; to keep score.
  • mark v. (Sports) To follow a player not in possession of the ball when defending, to prevent them receiving a pass easily.
  • mark v. (Australian rules football) To catch the ball directly from a kick of 15 metres or more without having…
  • mark v. (Golf) To put a marker in the place of one’s ball.
  • mark v. (Singing) To sing softly, sometimes an octave lower than usual, in order to protect one’s voice during a rehearsal.
  • mark n. (Historical) A half pound, a traditional unit of mass equivalent to 226.8 g.
  • mark n. (Historical) Similar half-pound units in other measurement systems, chiefly used for gold and silver.
  • mark n. (Historical) A half pound, a former English and Scottish currency equivalent to 13 shillings and fourpence…
  • mark n. (Historical) A former currency of Germany and West Germany.
  • mark n. (Historical) Other similar currencies notionally equal to a mark of silver or gold.
  • mark v. (Imperative, marching) Alternative form of march.
  • Mark prop.n. A male given name from Latin.
  • Mark prop.n. A surname.
  • Mark prop.n. Mark the Evangelist, also called John Mark, the first patriarch of Alexandria, credited with the authorship…
  • Mark prop.n. (Biblical) The Gospel of St. Mark, a book of the New Testament of the Bible. Traditionally the second…
  • Mark n. (Astronomy) Abbreviation of Markarian.
— Foreign words, define in English —
  • Afrikaans
  • Albanian
    • Mark prop.n. A male given name from Latin, equivalent to English Marc.
  • Azerbaijani
    • Mark prop.n. A transliteration of the English male given name Mark.
  • Danish
    • mark n. Field (wide, open space used to grow crops or to hold farm animals).
    • mark n. (Historical) mark (unit of currency, in Denmark from the Middle Ages until 1875, in Germany and Finland until 2002).
    • mark n. (Historical) mark (unit of weight, especially of precious metals, equivalent to half a pound or 8 ounces).
    • Mark prop.n. A male given name borrowed from English, or short for Markvard.
  • Estonian
    • mark n. Mark (a sign or brand).
    • mark n. Tally mark.
    • mark n. Stamp (postage stamp).
    • Mark prop.n. A male given name, a short form of Markus.
    • Mark prop.n. A surname.
    • märk n. Sign.
    • märk n. Character (written symbol).
    • märk n. Badge.
    • märk n. Token.
    • märk n. Mark.
  • Estonian - Swedish
    • mark n. Mark (currency).
  • Faroese
    • mark n. (Kvæði) forest.
    • mark n. (In phrases) pasture.
    • mark n. (Biblical) field.
    • mark n. Sign.
    • mark n. Border, frontier.
  • Hungarian
    • Márk prop.n. A male given name, equivalent to English Mark.
  • Icelandic
    • mark n. Sign, mark.
    • mark n. Target, aim, mark.
    • mark n. (Sports) goal.
    • mark n. (Numismatics) mark.
  • Marshallese
    • Mark prop.n. (Biblical, given name) Mark.
  • Norwegian bokmål
    • mark n. Land, ground, field.
  • Norwegian bokmål - Norwegian nynorsk - Westrobothnian
    • mark n. A worm (invertebrate).
  • Norwegian nynorsk
    • mark n. Land, field.
    • mark n. Terrain.
    • mark n. Ground.
    • mark n. (Historical) march.
    • mark n. A unit of measure equivalent to 250 grams.
    • mark n. (Numismatics, historical) a mark.
    • mark n. (Historical) a Norwegian unit used to measure the taxability of property.
    • mark n. A mark.
  • Old swedish
  • Swedish
    • mark n. (Uncountable) ground (as opposed to the sky or the sea).
    • mark n. (Countable, uncountable) ground, field.
    • mark n. (Gambling) counter, marker.
    • märk v. Imperative of märka.
  • Westrobothnian
    • mark n. Forest, woodland; ground.
— English words, defined in German —
  • mark S. Fleck; Narbe, Mal (auf der Haut), Brandmal (von Verbrennung); Kratzer, Schramme; Spur, Narbe; Abdruck.
  • mark S. Der Unterscheidung dienend; auch übertragen: Kennzeichen, Merkmal, Zeichen, Kennung.
  • mark S. Technik und andere, um eine bestimmte Stelle zu markieren: Markierung, Vermerk.
  • mark S. Grammatik: Satzzeichen.
  • mark S. Britisch: Schule: (Schul-)Note, Zensur; sonst: Bewertung.
  • mark S. Standard, Norm, Anforderung, Erwartung.
  • mark S. Ziel.
  • mark S. Auch übertragen: Rang.
  • mark S. (Markierter) Start (-punkt).
  • mark V. Markieren.
  • mark V. Eine Position markieren.
  • mark V. Einen Gegenstand markieren, beschriften.
  • mark V. Etwas (auf einer Karte) einzeichnen.
  • mark V. Britisch: etwas nach vorgegebenen Kriterien beurteilen/ benoten.
  • mark V. Britisch, Teamsport: einen Gegner/ gegnerischen Spieler decken.
  • mark V. Etwas feiern, zelebrieren.
  • mark V. Etwas charakterisieren, etwas auszeichnen.
  • mark V. Auf etwas achten/ acht geben; observieren.
  • mark V. Etwas ausplaudern.
  • mark V. Etwas eichen.
— English word, defined in Dutch —
  • mark n. Merkteken.
— English words, defined in French —
  • mark n. Marque, signe.
  • mark n. Trace.
  • mark n. Note.
  • mark n. (Sport) Score.
  • mark n. Mark.
  • mark n. Pièce d’un mark.
  • mark n. Cible (de tir, d’une escroquerie).
  • mark n. (Sports de cible) Mark.
  • mark v. Noter.
  • mark v. Tacher.
  • mark v. Corriger.
  • mark v. Repérer (un endroit).
  • Mark n.prop. (Géographie) Paroisse civile d’Angleterre située dans le district de Sedgemoor.
  • Mark prén. Marc.
— English words, defined in Spanish —
  • mark s. Marca.
  • mark s. Señal.
  • mark s. Objetivo, meta.
  • mark s. Marco, moneda alemana desde 1871 y anterior a la introducción del euro.
  • mark s. Moneda antigua empleada en Inglaterra.
  • mark s. Unidad antigua de peso empleada en Europa equivalente a 8 onzas.
  • mark v. Marcar.
  • mark v. Señalar.
  • mark v. Corregir, anotar.
  • mark v. Apuntar.
  • Mark s. Nombre propio de varón, equivalente del español Marcos.
— English words, defined in Portuguese —
  • mark s. Sinal.
  • Mark s. (Antropônimo) Marcos.
  • Mark s. (Cristianismo e religião) Evangelho segundo Marcos (Gospel of Mark) do Novo Testamento.
— English words, defined in Italian —
  • mark s. Segno, impronta, traccia.
  • mark s. Marchio, marca.
  • mark s. Graffio, scalfittura.
  • mark s. Macchia, segno.
  • mark s. Segno, indicazione, indizio, simbolo.
  • mark s. Tratto caratteristico.
  • mark s. Segno.
  • mark s. Segno di croce, croce.
  • mark s. Contrassegno, segno caratteristico.
  • mark s. Sigla, cifra.
  • mark s. Marchio, marchio di fabbrica.
  • mark s. Punto di riferimento.
  • mark s. Cippo, pietra confinaria.
  • mark s. Bersaglio, obiettivo.
  • mark s. Obiettivo, meta, scopo.
  • mark s. Oggetto di scherno, zimbello , bersaglio.
  • mark s. Attenzione, nota.
  • mark s. Valore, pregio, merito.
  • mark s. Media.
  • mark s. Limite (massimo).
  • mark s. (Scuola) voto, punto.
  • mark s. (Sport) linea di partenza.
  • mark s. (Sport) boccino.
  • mark s. (Militare) modello, tipo.
  • mark s. (Storia) marca.
  • Mark n.prop. Nome proprio di persona maschile.
— In German —
  • Mark S. Plural 1: historische Gewichts- bzw. Masseneinheit, die ab…
  • Mark S. Plural 1: kurz für die historischen Währungsbezeichnungen…
  • Mark S. Geschichte, Plural 2: ein Gebiet an den historischen Grenzen…
  • Mark S. Plural 2: vor allem in Norddeutschland früher das freie (Weide-)Land…
  • Mark S. Anatomie, Biologie: weiche Substanz im Kern von Knochen…
  • Mark S. Gastronomie: Püree meist aus Gemüse oder Obst.
  • Mark S. Männlicher Vorname.
  • -mark Ortsnamengrundwort für Randgebiet, Grenzgebiet, Landstrich…
— In Dutch —
  • mark n. M (financieel) naam voor verschillende munteenheden gebruikt…
  • mark n. V/m (leenstelsel) een leen dat grensde aan het gebied van…
  • mark n. V/m een ongecultiveerd stuk land in gemeenschappelijk bezit.
  • Mark eig. (Mannelijke naam) jongensnaam, afgeleid van Marcus.
  • Mark eig. (Toponiem: rivier) rivier in de provincies Antwerpen en Noord-Brabant.
  • Mark eig. (Toponiem: rivier) zijrivier van de Dender in België.
— In French —
  • mark n.m. Reichsmark.
  • mark n.m. Deutschemark.
  • mark n.m. Mark finlandais.
  • mark n.m. (Sports de cible) Projectile de skeet.
  • Mark n.fam. Nom de famille.
  • Mark n.prop. (Géographie) Paroisse civile d’Angleterre située dans…
  • Mark prén. Prénom masculin.
291 English words from 85 English definitions

Abbreviation accompanied accompany account account␣of acknowledge action Ages aim Alexandria also Alternative and animals another answers as␣opposed␣to assign assignment Astronomy attention Australian Australian␣rules authorship aware Badge ball become Bible Biblical book Border borrowed boundary brand called catch category celebrate Character characteristic chiefly choose class correctness Countable counter create credited crops currencies currency Dated defending Denmark directly distinguish during easily end English enumerate equal equivalent especially etc Evangelist event exam except farm farm␣animals field Figurative Finland first focus follow football for forest form former fourpence from frontier Gambling Germany give given given␣name goal gold Golf Gospel grams ground grow half has have having Heading historical hold identify impact Imperative impression indicate indication Indicator in␣one in␣order in␣order␣to intend in␣time intransitive invertebrate in␣writing John keep keep␣score kick kind label land lasting Latin leave leave␣a␣mark line line␣of␣sight located location long long-lasting lower make male Marc march marching mark Markarian marker Market mark␣my␣words Markus mass measure measurement metals metres Middle Middle␣Ages more name negative New New␣Testament Norwegian not notionally Numismatics objective octave often one open open␣space opposed order or␣something other ounces particular pass pasture patriarch people person phrase phrases physical place player point point␣in␣time position possession postage postage␣stamp pound precious precious␣metals prevent property protect purpose put receiving recognizable record register rehearsal role rules school score Scottish sea second senses shillings short short␣for short␣form show sight sign silver similar sing Singing sky softly some someone something sometimes space Sports stamp status surface surname symbol symbols systems takes takes␣place Tally Target taxability Terrain Testament than that the them thing things through time Token to␣the traditional Traditionally Transitive transliteration type typical uncountable undesirable unit unit␣of␣measure units until unwanted used used␣to usual visible voice weight West West␣Germany when where which wide with within without woodland words worm write writing written

75 English words from 96 foreign definitions

a␣la anterior Auch auf Brabant dans das dat del den der die district een Eine euro Europa Fleck Gospel Haut het Kern land linea Macchia Mal Marc Marchio Marco Marcos Marcus mark Marque masculin Media meta modello naam Nom Nome Noord Norm nota Note Noter Novo Obst onzas persona peso Plural Position Projectile punto Rang Reichsmark Schul Schule Score Sedgemoor segno Sigla skeet Spieler Sport Sports Spur Standard Start Stelle Teamsport Trace und van vor

206 foreign words from 96 foreign definitions

aan aan␣het Abdruck acht achten alemana allem Anatomie andere Anforderung Angleterre anotar antigua Antropônimo Antwerpen Apuntar Attenzione auch aus ausplaudern auszeichnen België benoten bersaglio beschriften bestimmte beurteilen Bewertung bezit Biologie boccino Brandmal Britisch bzw. caratteristico charakterisieren cible cifra Cippo civile confinaria Contrassegno Corregir Corriger Cristianismo croce decken Dender desde Deutschemark dienend di␣persona eichen ein eine einen einer einzeichnen empleada endroit equivalente Erwartung escroquerie español etwas Evangelho fabbrica famille feiern financieel finlandais freie früher für Gastronomie geben gebied Gebiet gebruikt Gegenstand Gegner gegnerischen gemeenschappelijk Gemüse Géographie Geschichte Gewichts Graffio Grammatik grensde Grenzen Grenzgebiet historische historischen impronta indicazione indizio Inglaterra introducción jongensnaam Karte Kennung Kennzeichen Knochen Kratzer Kriterien kurz Landstrich leen leenstelsel Limite Männlicher marca Marcar marchio markieren Markierter Markierung maschile massimo meist merito Merkmal Merkteken Militare moneda munteenheden nach Narbe Nombre Nombre␣propio Nom␣de␣famille Nome␣proprio Noord-Brabant Norddeutschland Novo␣Testamento obiettivo Objetivo observieren oder Oggetto Ortsnamengrundwort Paroisse Paroisse␣civile partenza Pièce pietra pregio Prénom propio proprio provincies punkt Püree Randgebiet religião Repérer riferimento rivier Satzzeichen Schramme scopo Scuola segundo Señal Señalar signe simbolo Sinal située sonst Stelle␣zu Storia stuk Substanz Tacher Technik Testamento tipo tir Toponiem traccia Tratto übertragen une Unidad Unterscheidung Valore varón Verbrennung Vermerk verschillende von voor vor␣allem vorgegebenen Vorname voto weiche Weide Zeichen zelebrieren Zensur Ziel zijrivier zimbello

418 suffixes (New words found by adding one or more letters at the end of the word.)

Marka mark'd marke Marko marks Marks markt Marku Marky Markab Markan Markas mark␣as Markeb marked markèd markee Markee Markel Marken marker markes market Market Markey Markie Markin Markit markka Markle Markos Markov markry Markum markup mark-up mark␣up Markus Markazi markees Markees Markell Markels Markens markers Markert markery markest marketh markets Markets +367 words

895 times in the middle (New words found by adding letters in front and at the end of the word.)

D-marks O␣marks smarks X␣marks atmarks demarks Demarks e-market no-marks no␣marks remarks re-marks remarkt unmarks unmarkt Wymarks ymarked biomarks comarket cue␣marks cutmarks daymarks demarked demarket Denmarke earmarks e-markets e-marking endmarks end␣marks estmarks eyemarks Finmarks gas␣marks lapmarks lugmarks man-marks mismarks Newmarks no-marked OB␣marker ostmarks outmarks pugmarks remarked re-marked remarker remarket sawmarks seamarks sea␣marks +844 words

269 prefixes (New words found by adding one or more letters in front of the word.)

D-mark O␣mark smark X␣mark atmark bemark demark Demark no-mark no␣mark remark re-mark unmark Wymark biomark cue␣mark cutmark Danmark daymark Denmark earmark endmark end␣mark estmark eyemark Finmark gas␣mark Heimark lapmark lugmark man-mark mismark Newmark ostmark outmark pugmark sawmark seamark sea␣mark setmark sirmark submark surmark waymark bitemark bookmark Chilmark clawmark cost␣mark cropmark crop␣mark +218 words

9 words-in-word (Words found as is inside the word. Minimum size 3 letters.)

ark Ark Ark. mar Mar MAR mar- Mar. -mar-

6 words-in-word RTL (Words found written from right to left, inside the word. Minimum size 3 letters.)

kra Kra KRA ram Ram RAM

One anagram (New word found by changing the order of the letters.)

Karm

36 anagrams found with an extra letter (New words formed with all the letters from the word and an extra letter.)

D-mark Karam Karim karma Karmo Karmy Kemar Keram kerma Komar korma krama Kramp Kumar kurma makar Makar maker Maker Marak Marek Marka mark'd marke Marko marks Marks markt Marku Marky Merak Mirak O␣mark omkar smark X␣mark

38 anagrams found minus a letter (New words formed with all the letters from the word minus a letter.)

AKR AMK AMR ark Ark Ark. arm Arm ARM Arm. kam KAM kar KAR KMA kra Kra KRA mak Mak ma'k mar Mar MAR mar- Mar. -mar- Mkr MKR MRA Mrk MRK RAK ram Ram RAM RKA RMA

62 cousins (New words found by changing only one letter.)

bark cark Cark dark Dark fark hark jark Kark lark Lark mack Mack mank Mank mara Mara marc Marc mard mare Maré marg Mari Marj marl marm Marq Marr mars Mars MARS mart Mart Mart. maru Maru marv Marv MARV Marx mary Mary marz Marz mask Mauk mawk merk Merk mirk Mork murk nark park Park sark Sark wark Wark yark zark

14 lipograms (New words found when removing only one letter.)

ark Ark Ark. mak Mak ma'k mar Mar MAR mar- Mar. -mar- Mrk MRK

2 epenthesis (New words found when adding only one letter.)

Marak Marek


Random wordBack to top
Previous wordNext word


Recommended websites


See this word in another language

Français Español Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.This site uses web cookies, click to learn more. Our privacy policy.
© Ortograf Inc. Website updated on 23 June 2023 (v-2.0.1z). Informations & Contacts.