Word ListsWord Search

The word passe is in the Wiktionary

74 short excerpts of Wiktionnary (A collaborative project to produce a free-content dictionary.)

— English words —
  • passe adj. Alternative spelling of passé.
  • passe v. Obsolete spelling of pass.
  • passé adj. (Colloquial) Dated; out of style; old-fashioned.
  • passé adj. Past one’s prime; worn; faded.
  • passé n. (Fencing) An attack that passes the target without hitting.
— Foreign words, define in English —
  • Danish
  • Ladin
    • passe v. First-person singular present indicative/subjunctive of passer, third-person singular and plural present…
    • passé v. Alternative form of passer.
    • passé v. Past participle of passer.
  • Louisiana creole - Piedmontese
  • Norman
  • Norwegian bokmål - Norwegian nynorsk
    • passe v. To fit (be the right size and shape).
    • passe v. To suit (someone).
    • passe v. To look after (e.g. children).
    • passe v. To pass (a ball; at cards).
  • Pali
    • passe v. First-person singular present middle of passati (“to see”).
    • passe v. First/second/third-person singular optative active of passati (“to see”).
  • Polish
    • passé adj. Outdated, outmoded, passé, unfashionable.
  • Swedish
    • passé adj. Passé (dated, out of style, past one’s prime).
  • Walloon
— English word, defined in Portuguese —
  • passe adj. Grafia alternativa de passé.
— In German —
  • passe V. 1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs passen.
  • passe V. 1. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs passen.
  • passe V. 3. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs passen.
  • passe V. 2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs passen.
  • Passe V. Variante für den Dativ Singular des Substantivs Pass.
  • passé Adj. Umgangssprachlich: der Vergangenheit angehörend, nicht mehr zeitgemäß.
  • Pässe V. Nominativ Plural des Substantivs Pass.
  • Pässe V. Genitiv Plural des Substantivs Pass.
  • Pässe V. Akkusativ Plural des Substantivs Pass.
— In Dutch —
  • passé bijv. Behorend tot het verleden en daarom nu niet meer van betekenis.
— In French —
  • passe n.f. Action de passer.
  • passe n.f. Endroit par où l’on passe, passage.
  • passe n.f. Permis de passage, laissez-passer.
  • passe n.f. Titre de circulation gratuit.
  • passe n.f. (Québec) Titre de transport, carte d’abonnement.
  • passe n.f. (Imprimerie) (Librairie) Ellipse de main de passe.
  • passe n.f. (Escrime) Action par laquelle on avance sur l’adversaire…
  • passe n.f. (Sport) Dans des jeux de ballon ou de balle, au hockey…
  • passe n.f. (Danse) Mouvement du corps particulier à quelques figures.
  • passe n.f. Les mouvements qu’un magnétiseur fait avec les mains, soit…
  • passe n.f. Bord d’un chapeau de femme qui est attachée à la calotte…
  • passe n.f. Relation sexuelle entre un prostitué ou une prostituée et son client.
  • passe n.f. En prestidigitation, manipulation.
  • passe n.f. (Canada) Serre-tête.
  • passe n.f. Échange d’arguments entre interlocuteurs, mouvements exécutés…
  • passe n.m. (Transport) Carte permettant à son détenteur de franchir…
  • passe n.m. Passe-partout.
  • passe n.m. (Cuisine) Passe-plat.
  • passe v. Première personne du singulier de l’indicatif présent de passer.
  • passe v. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe passer.
  • passe v. Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe passer.
  • passe v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe passer.
  • passe v. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe passer.
  • passé n.m. Le temps écoulé.
  • passé n.m. Ce qui a été fait ou dit autrefois.
  • passé n.m. (Conjugaison) Plusieurs temps du verbe exprimant une action…
  • passé n.m. (Broderie) Point de broderie où la soie ou le coton passent…
  • passé adj. Qui est périmé.
  • passé adj. Qui a été autrefois et qui n’est plus.
  • passé adj. Qui a perdu sa fraîcheur, son éclat.
  • passé adj. (Conjugaison) Relatif au temps verbal qui exprime une action antérieure.
  • passé prép. Après.
  • passé v. Participe passé masculin singulier de passer.
— In Portuguese —
  • passe s. Licença, permissão.
  • passe s. Passagem.
  • passe s. Lançamento de bola de um jogador para outro.
  • passe s. Vínculo entre um atleta profissional e o clube ou agremiação…
  • passe s. Transferência de energias espirituais, geralmente com a imposição…
  • passe v. Primeira pessoa do singular do presente do conjuntivo do verbo passar.
  • passe v. Terceira pessoa do singular do presente do conjuntivo do verbo passar.
  • passe v. Terceira pessoa do singular do imperativo do verbo passar.
67 English words from 22 English definitions

active after Alternative and attack ball cards children Colloquial dated Dough faded fashioned Fencing First First␣person First-person␣singular fit form hitting indicative Jersey look look␣after middle Obsolete old old␣fashioned one optative out Outdated outmoded out␣of participle pass passé passer passes past Past␣participle person plural present present␣indicative prime right second see shape singular size someone spelling style subjunctive suit target that the third third␣person third-person␣singular true unfashionable without worn

68 English words from 52 foreign definitions

abonnement action à␣la Après arguments ballon bola Bord broderie calotte Canada carte chapeau circulation client com corps Cuisine Dans den der des dit éclat Ellipse entre est fait femme figures het hockey laissez-passer les main mains manipulation masculin meer outro par para Pass passage passé passen Passe-partout passer perdu Person plat Plural plus Point Première prestidigitation Québec Relation singular son Sport temps Titre tot transport van verbal Verbs

1 foreign word from 22 English definitions

passati

129 foreign words from 52 foreign definitions

adversaire agremiação Akkusativ Aktiv alternativa angehörend antérieure atleta attachée au␣temps autrefois avance avec balle Behorend betekenis Ce␣qui clube Conjugaison conjuntivo coton daarom Danse Dativ de␣main de␣passage détenteur Deuxième Deuxième␣personne Échange écoulé Endroit energias Escrime espirituais été exécutés exprimant exprime fraîcheur franchir für Genitiv geralmente Grafia gratuit impératif impératif␣présent Imperativ imperativo imposição Imprimerie indicatif Indikativ interlocuteurs jeux jogador Konjunktiv Konjunktiv␣I laissez Lançamento laquelle Librairie Licença l’on magnétiseur main␣de␣passe mehr Mouvement mouvements nicht niet Nominativ par␣où Participe Participe␣passé particulier partout Passagem passar passent Passe-plat périmé permettant Permis permissão personne pessoa Plusieurs Präsens Première␣personne présent presente presente␣do␣conjuntivo Primeira Primeira␣pessoa profissional prostitué prostituée quelques qui Relatif Relation␣sexuelle Serre Serre-tête sexuelle singulier soie soit subjonctif subjonctif␣présent Substantivs sur Terceira Terceira␣pessoa tête Titre␣de␣transport Transferência Troisième Troisième␣personne Umgangssprachlich une Variante verbe verbo Vergangenheit verleden Vínculo zeitgemäß

122 suffixes (New words found by adding one or more letters at the end of the word.)

passed passee passée passel passen passer passes passés Passey passees passels Passero passers passest passeth pas␣seul Passeys passed␣as passed␣on passedst passed␣up passéist passerby passer-by passerid Passeros passes␣as passes␣on passes␣up pas␣seuls passed␣gas passed␣off passed␣out passement passenger passepied passerids passerine passeroid passersby passers-by passes␣for passes␣gas passes␣off passes␣out passed␣away passed␣ball passed␣down passed␣over passed␣pawn +72 words

169 times in the middle (New words found by adding letters in front and at the end of the word.)

bypassed bypasser bypasses by-passes De␣Passes impasses repassed repasses unpassed unpasses bus␣passes bypassers compassed compasser compasses forpassed forpasses gas␣passer lampasses lowpasses low-passes Malpasses outpassed outpasses sea␣passes subpasses surpassed surpasser surpasses Trepassey backpasses back␣passes bandpassed bandpasses cheapasses compassers compassest compasseth drop␣passes fish␣passes flat␣passer footpassed footpasses forepassed free␣passes gas␣passers hall␣passes handpassed handpasses hard␣passes +119 words

6 prefixes (New words found by adding one or more letters in front of the word.)

impasse compasse lampasse lampassé maison␣de␣passe maisons␣de␣passe

14 words-in-word (Words found as is inside the word. Minimum size 3 letters.)

ass ASS @$$ -ass asse pas Pas PAs PAS pass Pass PASS pass. SSE

9 words-in-word RTL (Words found written from right to left, inside the word. Minimum size 3 letters.)

ess ESS -ess Ess. Essa sap SAP s.ap. SSA

5 anagrams (New words found by changing the order of the letters.)

apess apses pases PESAs spaes

88 anagrams found with an extra letter (New words formed with all the letters from the word and an extra letter.)

Aesops Arpses aspecs a-specs aspens aspers Aspers aspets aspies Aspies asspie De␣Pass et␣pass. jaspes jaspés lapses paises Paises papess parses Paseks paseos pashes Paskes passed passee passée passel passen passer passes passés Passey pastes pauses Pauses payess peases Pessoa Pestas phases Plasse prases presas Presas repass saleps sapehs sapeks SAPSes +38 words

43 anagrams found minus a letter (New words formed with all the letters from the word minus a letter.)

apes apse APSS ases asps ASPs asse EAPs EPAs EPSS ESAs ESPs Essa Paes pase pass Pass PASS pass. peas Peas PEAs PESA PSAs PSAS P&Ses SAEs saps SAPs SAPS SASE seas Seas Sepa SEPA SEPs spae spas SpAs SPAs SPEs SSAE SSPE

23 cousins (New words found by changing only one letter.)

basse Basse casse easse Hasse Masse massé nasse paise parse Paske pass'd paste pause Pause -pause payse posse rasse sasse Sasse tasse Vasse

6 lipograms (New words found when removing only one letter.)

asse pase pass Pass PASS pass.

3 epenthesis (New words found when adding only one letter.)

passee passée Plasse


Random wordBack to top
Previous wordNext word


Recommended websites


See this word in another language

Français Español Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.This site uses web cookies, click to learn more. Our privacy policy.
© Ortograf Inc. Website updated on 23 June 2023 (v-2.0.1z). Informations & Contacts.