Word ListsWord Search

The word tag is in the Wiktionary

142 short excerpts of Wiktionnary (A collaborative project to produce a free-content dictionary.)

— English words —
  • tag n. A small label.
  • tag n. A children’s chasing game in which one player (known as "it") attempts to touch another, who then becomes "it".
  • tag n. A skin tag, an excrescence of skin.
  • tag n. A type of cardboard.
  • tag n. Graffiti in the form of a stylized signature particular to the artist.
  • tag n. A dangling lock of sheep’s wool, matted with dung; a dung tag.
  • tag n. (Informal, authorship) An attribution in narrated dialogue (eg, "he said") or attributed words (e.g. "he thought").
  • tag n. (Music) The last line (or last two lines) of a song’s chorus that is repeated to indicate the end of the song.
  • tag n. (Television) The last scene of a TV program, often focusing on the program’s subplot.
  • tag n. (Chiefly US) A vehicle number plate; a medal bearing identification data (animals, soldiers).
  • tag n. (Baseball) An instance of touching the baserunner with the ball or the ball in a gloved hand to rule him "out.".
  • tag n. (Computing) A piece of markup representing an element in a markup language.
  • tag n. (Computing) A keyword, term, or phrase associated with or assigned to data, media, and/or information…
  • tag n. Any slight appendage, as to an article of dress; something slight hanging loosely.
  • tag n. A metallic binding, tube, or point, at the end of a string, or lace, to stiffen it.
  • tag n. The end, or catchword, of an actor’s speech; cue.
  • tag n. Something mean and paltry; the rabble.
  • tag n. A sheep in its first year.
  • tag n. (Biochemistry) Any short peptide sequence artificially attached to proteins mostly in order to help…
  • tag n. (Slang) A person’s name.
  • tag v. (Transitive) To label (something).
  • tag v. (Transitive, graffiti) To mark (something) with one’s tag.
  • tag v. (Transitive) To remove dung tags from a sheep.
  • tag v. (Transitive, baseball, colloquial) To hit the ball hard.
  • tag v. (Transitive, vulgar, slang, 1990s) to have sex with someone (especially a man of a woman).
  • tag v. (Transitive, baseball) To put a runner out by touching them with the ball or the ball in a gloved hand.
  • tag v. (Transitive, computing) To mark with a tag (metadata for classification).
  • tag v. To follow closely, accompany, tag along.
  • tag v. (Transitive) To catch and touch (a player in the game of tag).
  • tag v. (Transitive) To fit with, or as if with, a tag or tags.
  • tag v. To fasten; to attach.
  • tag n. A decoration drawn over some Hebrew letters in Jewish scrolls.
  • TAG adj. (Poker) Tight (inclined to play only strong starting hands and fold otherwise) and aggressive (inclined…
  • TAG n. Initialism of tree-adjoining grammar.
  • TAG n. Acronym of touch and go.
— Foreign words, define in English —
  • Alemannic german
  • Azerbaijani
    • tağ n. Procumbent (trailing) stem of plants like watermelon, melon, cucumber.
    • tağ n. Vault, arch.
    • tağ n. Parting (of hair).
  • Cebuano
    • tag- pref. Used to denote ownership.
    • tag- pref. Used to a quantity or value (see usage notes).
  • Cimbrian
    • tag n. (7) day.
  • Crimean gothic - Middle high german - Old high german
  • Danish
    • tag n. Roof.
    • tag n. Hold, grasp, grip.
    • tag n. Stroke (with an oar or with the armes in the water).
    • tag n. Handling, control.
    • tag n. Tag (signature of a graffiti artist).
    • tag n. (Computing) tag (markup in an electronic file).
    • tag v. Imperative of tage.
  • Finnish
    • tag n. Alternative form of tagi.
  • Hungarian
    • tag n. Member.
    • tag n. Synonym of végtag (“limb”).
    • tag n. (Computing) tag (a piece of markup representing an element in a markup language).
    • tag n. Tag (graffiti in the form of a stylized signature particular to the artist).
    • tág adj. Ample, wide.
  • Icelandic
    • tág n. A long, flexible twig; wicker.
  • Meriam
    • tag n. Arm, hand.
  • Middle high german
    • tag n. Age, lifetime.
    • tag n. (Politics) convention, congress.
    • tag n. (In a religious context) judgement day.
  • Norwegian nynorsk
    • tåg n. A branch of the root of a tree.
    • tåg n. A fiber, wicker.
    • tåg n. (Dialectal, Setesdal) alternative form of talg (“tallow”).
  • Polish
    • tag n. (Computing) tag (piece of markup representing an element in a markup language).
    • Tag prop.n. Tagus (the longest river in the Iberian Peninsula, flowing through Spain and Portugal).
  • Sumerian
    • tag rom. Romanization of 𒋳 (tag).
  • Swedish
    • tag n. A grip; a hold (of something).
    • tag n. A stroke (with an oar; in swimming).
    • tag n. A while, a moment, a minute, sec, second, tic.
    • tag v. Imperative of taga.
    • tåg n. A railroad train (string of wagons).
    • tåg n. A train, a procession, a march, a military campaign, a caravan (string of people walking).
    • tåg n. A raid, a journey.
    • tåg n. A rope.
  • Tagalog
    • tag- pref. Prefix with the meaning of "time of" or "season of".
  • Welsh
    • tag n. Choking, suffocation.
  • Westrobothnian
    • tag n. Grip, hold.
    • tag n. Advantage.
    • tag n. A rope.
    • tag v. Singular present of taga.
    • tag v. Singular imperative of taga.
— English words, defined in German —
  • tag S. Nur Singular: jenes Spiel unter Kindern, abwechselnd voreinander wegzulaufen und einander zu jagen.
  • tag S. Etwas kleines zur Information über etwas größeres, an dem es befestigt ist.
  • tag S. Beschreibender Spitzname.
  • tag S. Seinen Urheber bezeichnendes Graffiti.
  • tag S. Informatik: Zeichen oder Zeichenfolge zur Kategorisierung von Text oder anderen Daten.
  • tag S. Einen Satz abschließendes Satzglied zur Bekräftigung oder zur Wendung in eine Frage.
— English word, defined in Dutch —
  • tag n. (Spel) tikkertje.
— English words, defined in French —
  • tag n. (États-Unis) Étiquette, plaque d’immatriculation, médaille d’identification (animaux, soldats).
  • tag n. Une signature en graffiti.
  • tag n. (Programmation) Balise.
  • tag n. (Jeux) Chat, loup.
  • tag v. Identifier, marquer.
— English words, defined in Spanish —
  • tag s. Etiqueta.
  • tag v. Etiquetar.
— English words, defined in Portuguese —
  • tag s. Etiqueta.
  • tag s. Pega-pega (brincadeira infantil).
  • tag s. A ponta de plástico ou metal no final do cadarço.
  • tag s. A placa de um veículo.
  • tag s. As últimas palavras de um discurso, de uma cena.
  • tag s. Multa de trânsito.
  • tag s. Um cacho de cabelo.
  • tag s. A ponta branca do rabo de uma raposa.
  • tag s. (Linguística) curta pergunta ao final de uma frase.
  • tag s. (Informática) marcador.
  • tag v. Etiquetar.
  • tag v. Multar (no trânsito).
  • tag v. Colocar a culpa de algo em alguém.
  • tag v. Determinar o preço.
  • tag v. Escrever grafite, grafitar.
  • tag v. (Informal) seguir de perto.
  • tag v. Tocar alguém como numa brincadeira de pega-pega.
  • tag v. (Informática) taguear.
— English word, defined in Italian —
  • tag s. Etichetta, targa.
— In German —
  • tag V. 2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs tagen.
  • Tag S. Zeitraum zwischen Sonnenaufgang und Sonnenuntergang.
  • Tag S. Zeitspanne von 24 Stunden.
  • Tag S. Nur Plural: Zeitraum, den jemand durchlebt oder erlebt.
  • Tag S. Nur Plural: Menstruation.
  • Tag S. In den bergmännischen Ausdrücken „zu Tage“, „über Tage“ und…
  • Tag S. Veraltet: Versammlung, Tagung; heute nur in Wortverbindungen…
  • Tag S. Informatik: sichtbares Zeichen zur Daten- oder Textstrukturierung…
  • Tag S. Informatik: elektronisch lesbares Kennzeichen an Objekten…
  • Tag S. Hiphop-Kultur: ein mit Graffiti speziell gestalteter Namensschriftzug.
  • Tag S. Musik: angehängter Schluss bei Jazzstücken.
— In Dutch —
  • tag n. Graffitisymbool karakteristiek voor een persoon.
  • tag n. (Informatica) een (relevant) sleutelwoord geassocieerd met…
  • tag w. Eerste persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van taggen.
  • tag w. Gebiedende wijs van taggen.
  • tag w. (Bij inversie) tweede persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van taggen.
— In French —
  • tag n.m. Étiquette perforée en haut agrémentée d’un morceau de ficelle…
  • tag n.m. (Droit, Art) Graffiti.
  • tag n.m. (Anglicisme informatique) (Programmation) Balise, terme…
  • TAg n.m. (Médecine) Test antigénique.
  • TAg+ adj. (Médecine) Désigne une personne dont le test antigénique est positif.
— In Portuguese —
  • tag s. (Estrangeirismo) marcador.
  • tag s. (Estrangeirismo) palavra-chave.
— In Italian —
  • tag s. Definizione mancante; se vuoi, [tag aggiungila] tu.
  • tag s. (Musica) definizione mancante; se vuoi, [tag aggiungila] tu.
  • tag s. (Informatica) definizione mancante; se vuoi, [tag aggiungila] tu.
306 English words from 83 English definitions

accompany Acronym actor adjoining Advantage Age aggressive along alternative Ample and and/or animals another Any appendage arch Arm article artificially artist as␣if assigned associated as␣to attach attached attempts attributed attribution authorship ball baseball baserunner bearing becomes binding Biochemistry branch campaign caravan cardboard catch catchword chasing Chiefly children Choking chorus classification closely colloquial computing congress context control convention cucumber cue dangling data day decoration denote Dialectal dialogue drawn dress dung electronic element end end␣of especially excrescence fasten fiber file first fit flexible flowing focusing fold follow for form from game gloved graffiti graffiti␣artist grammar grasp grip hair hand Handling hands hanging hard have have␣sex Hebrew help him hit hold Iberian Iberian␣Peninsula identification imperative inclined indicate Informal information Initialism in␣order in␣order␣to instance in␣the␣game its Jewish journey judgement judgement␣day keyword known label lace language last letters lifetime like limb line lines lock long longest loosely man march mark markup markup␣language matted mean meaning medal media melon Member metadata metallic military minute moment mostly Music name narrated notes number number␣plate oar of␣a of␣an often one only on␣the order otherwise out over ownership paltry particular Parting Peninsula people peptide person phrase piece plants plate play player Plural point Poker Politics Portugal Prefix present procession Procumbent program proteins put quantity rabble raid railroad religious remove repeated representing river Romanization Roof root rope rule runner said scene scrolls season sec second see sequence sex sheep short signature Singular skin skin␣tag slang slight small soldiers some someone something song Spain speech starting stem stiffen string stroke strong stylized subplot suffocation swimming Synonym tag tag␣along tags Tagus tallow Television term that that␣is the them then thought through tic Tight time to␣the touch touch␣and␣go touching trailing train Transitive tree tube TV␣program twig two type usage Used Used␣to value Vault vehicle vulgar wagons walking water watermelon which which␣one while who wicker wide with woman wool words year

46 English words from 59 foreign definitions

algo Art Balise Chat chave culpa dem den des dont Droit een est Étiquette ficelle final graffiti haut Hiphop identification Identifier Informal Information ist Kultur loup Menstruation met metal morceau nur Person plaque Plural relevant Seinen signature Singular Spiel tag test Text und Unis van Verbs

4 foreign words from 83 English definitions

armes taga tage talg

160 foreign words from 59 foreign definitions

abschließendes abwechselnd agrémentée Aktiv alguém anderen angehängter Anglicisme animaux antigénique Ausdrücken befestigt bei Bekräftigung Beschreibender bezeichnendes Bij branca brincadeira cabelo cacho cadarço cena Colocar como curta Daten definizione de␣pega de␣perto Désigne Determinar discurso durchlebt Eerste Eerste␣persoon ein einander eine Einen elektronisch en␣haut enkelvoud erlebt Escrever Estrangeirismo États États-Unis Etichetta Etiqueta etwas Frage frase Gebiedende Gebiedende␣wijs gestalteter grafite größeres heute immatriculation Imperativ infantil Informática Informatik informatique inversie jagen jemand jenes Jeux karakteristiek Kategorisierung Kennzeichen Kindern kleines lesbares Linguística mancante marcador marquer médaille Médecine mit Multa Multar Musica Musik numa Objekten oder palavra palavra-chave palavras pega pega-pega perforée pergunta personne persoon perto placa plástico ponta positif Präsens preço Programmation rabo raposa Satz Satzglied Schluss seguir sichtbares sleutelwoord soldats Sonnenaufgang Sonnenuntergang Spel speziell Spitzname Stunden Tage tagen taggen taguear Tagung targa tegenwoordige␣tijd terme test␣antigénique tijd tikkertje Tocar trânsito tweede tweede␣persoon über últimas uma une unter Urheber veículo Veraltet Versammlung von voor vuoi wegzulaufen Wendung wijs Wortverbindungen Zeichen Zeichenfolge Zeitraum Zeitspanne zur zu␣Tage zwischen

199 suffixes (New words found by adding one or more letters at the end of the word.)

Tagg tags TAGs Tagal taget Taggs taggy tagin Tagle tagma Tagoi tag␣on tagua Tague tag␣up Tagus Tagala Tagalo- Tagals tagati Tagawa Tagba-o tag␣day tag␣end Tagesa tagete tagged taggee tagger taghut tagine tagins Tagish tagiya Tagles taglet taglia tag␣off Tagore tagout tag␣out tagrag tag-rag tagset tags␣on taguan taguas Tagues Taguig Tagula +149 words

2016 times in the middle (New words found by adding letters in front and at the end of the word.)

étage e-tags Otago stage Stage Stagg stags stagy antags betagh betags detags ditags dotage eatage HA-tags jet␣age Jet␣Age metage mutage outage potage putage retags stag␣do staged stager Stager stages Stages stagey Stagge Staggs staggy stagna Stagni untags abatage ajutage ataghan attagal attagen betager betaghs biotags boatage cartage Cartago catagen centage +1966 words

97 prefixes (New words found by adding one or more letters in front of the word.)

ETag e-tag stag antag betag detag ditag HA-tag LoTAG on␣tag retag untag biotag dog␣tag eartag ear-tag ear␣tag emotag fag␣tag geotag khatag Koxtag Kumtag Maytag mistag Montag myctag oaktag oak-tag oak␣tag protag ragtag rag-tag red␣tag sontag Sontag sortag subtag toe-tag toe␣tag backtag bashtag cashtag dart␣tag dibatag fag␣stag Freitag Freytag hangtag hashtag +47 words

One word-in-word RTL (Word found written from right to left, inside the word. Minimum size 3 letters.)

gat

4 anagrams (New words found by changing the order of the letters.)

ATG gat GTA TGA

70 anagrams found with an extra letter (New words formed with all the letters from the word and an extra letter.)

agmt. Agta ATGM atgo ATGs ATGW EGTA ETag e-tag GADT GAHT gait galt Galt Gant gart gast Gast gata gate Gate GATE -gate Gath gats GATS Gatt GATT Gatz Gaut geat Geat geta ghat ghât Gita GMAT G.M.A.T. G.␣M.␣A.␣T. GMTA gnat Gnat goat Goat GOAT go␣at G.O.A.T. G.␣O.␣A.␣T. Gøta grat GRAT +19 words

32 anagrams found minus a letter (New words formed with all the letters from the word minus a letter.)

ag Ag AG Ag. A-G A/G A.G. A.␣G. at AT 'at at- A-T A/T Ga GA Ga. G&A gt Gt GT G&T G␣&␣T ta Ta TA T&A T/A T.A. Tg TG T&G

108 cousins (New words found by changing only one letter.)

AAG bag cag CAG dag DAG fag -fag gag GAG hag Hag. jag Jag JAG lag LAG mag MAG Mag. nag OAG Pag PAG rag Rag sag Sag SAG taa TAA tab Tab tac TAC tad Tad TAd TAD TA'd taf Taf TAF tai Tai TAI taj Taj. tak Tak Tal tam TAM tan Tan TAN tao Tao TAO tap TAP tar Tar TAR tas Tas TAs TAS Tas. TA's T.A.s tat Tat TAT tau Tau TAU tav taw Taw tax tax- tay Tay Taz TAZ TBG TCG teg TEG TFG THG tig TIG tmg TnG TNG tog TSG tTG TTG (+7 words)

17 lipograms (New words found when removing only one letter.)

ag Ag AG Ag. A-G A/G A.G. A.␣G. ta Ta TA T&A T/A T.A. Tg TG T&G

7 epenthesis (New words found when adding only one letter.)

Tagg taig tang Tang T'ang Targ twag


Random wordBack to top
Previous wordNext word


Recommended websites


See this word in another language

Français Español Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.This site uses web cookies, click to learn more. Our privacy policy.
© Ortograf Inc. Website updated on 23 June 2023 (v-2.0.1z). Informations & Contacts.